यावन्मात्रैः परिस्पृष्टमेतत्सैकतरेणुभिः । तावन्मात्रा भविष्यंति मुनयः संशितव्रताः
yāvanmātraiḥ parispṛṣṭametatsaikatareṇubhiḥ | tāvanmātrā bhaviṣyaṃti munayaḥ saṃśitavratāḥ
Dans la mesure où ceci fut effleuré par des grains de poussière de sable, dans cette même mesure naîtront des sages aux vœux affermis.
Unspecified (contextual narrator/authority voice within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: A poetic visualization where grains of sand around the altar glow, each grain implying the potential of a future sage; the atmosphere is charged with quiet miracle.
Purāṇic narration emphasizes sacred causality: even minute contact in a consecrated context can yield vast spiritual manifestation.
The verse does not name a location; it describes a sacred event tied to ritual space and purity.
None; it describes a cause-and-effect creation motif involving sand-dust contact.