माहित्थं साधितं यस्मात्त्वया मे सकलं शुभम् । माहित्थानाम तस्मात्त्वं देवता संभविष्यसि
māhitthaṃ sādhitaṃ yasmāttvayā me sakalaṃ śubham | māhitthānāma tasmāttvaṃ devatā saṃbhaviṣyasi
«Puisque, grâce à toi, ce Māhittha a été accompli, m’apportant entièrement un bien de bon augure, tu deviendras donc une divinité connue sous le nom de “Māhittha”.»
Parameśvarī (Devī) implied (continuation from prior verse context)
Tirtha: Māhittha
Type: kshetra
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: A divine proclamation scene: the manifested Śakti/Vidyā addresses Agastya, granting him (or the accomplished power) the status of a deity named Māhittha; the landscape bears signs of sanctification.
When auspicious dharma is fulfilled, divine recognition follows—names, forms, and worship arise through the Goddess’s sanction and blessing.
Māhittha is the central sacred focus; the verse explains its naming and divine status, a key feature of tīrtha-mahātmya.
No explicit rite is prescribed; the verse records a boon/ordination into devatā-status (deification and naming).