Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

तथान्यत्स्थापयामास लिंगं देवस्य शूलिनः । दुर्गां च भक्तिसंयुक्तो विधिदृष्टेन कर्मणा

tathānyatsthāpayāmāsa liṃgaṃ devasya śūlinaḥ | durgāṃ ca bhaktisaṃyukto vidhidṛṣṭena karmaṇā

De même, selon l’ordre rituel prescrit et avec dévotion, il installa un autre emblème sacré — le liṅga du Seigneur au trident (Śiva) — et établit aussi Durgā, accomplissant les rites tels qu’enseignés.

तथाlikewise
तथा:
Sambandha/Modifier (सम्बन्ध/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारार्थक-अव्यय (likewise)
अन्यत्another
अन्यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; ‘लिङ्गम्’ इत्यस्य विशेषण
स्थापयामासhe established, set up
स्थापयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√स्था (धातु) (णिच्) स्थापय + √अस् (धातु) (लिट्-परिप्रयोग)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद; ‘स्थापयामास’ = स्थापयत् इव (periphrastic perfect)
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
देवस्यof the god
देवस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
शूलिनःof Śūlin (Śiva, trident-bearer)
शूलिनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशूलिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; ‘शूलिन्’ = त्रिशूलधारी (Śiva)
दुर्गाम्Durgā
दुर्गाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुर्गा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
भक्तिसंयुक्तःendowed with devotion
भक्तिसंयुक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + संयुक्त (सम् + √युज् धातु → क्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष—‘भक्त्या संयुक्तः’ (endowed with devotion); कर्तृविशेषण
विधिदृष्टेनby the rite prescribed by rule
विधिदृष्टेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootविधि (प्रातिपदिक) + दृष्ट (√दृश् धातु → क्त कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; तत्पुरुष—‘विधिना दृष्टेन’ (as prescribed by rule); ‘कर्मणा’ इत्यस्य विशेषण
कर्मणाby (ritual) action
कर्मणा:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Narrator (contextual Purāṇic narration; speaker not explicit in this snippet)

Type: kshetra

Scene: A consecration scene: a Śiva-liṅga is installed with ritual vessels and bilva leaves; nearby, Durgā’s image is established, evoking protective śakti; Bhīṣma performs rites in prescribed order with focused devotion.

Ś
Śiva (Śūlin)
L
Liṅga
D
Durgā
B
Bhīṣma

FAQs

At a tīrtha, devotion must be joined to vidhi—right procedure—so worship becomes stable, communal, and merit-giving.

A tīrtha in the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya; the verse focuses on consecrations performed there.

Pratiṣṭhā of a Śiva-liṅga and establishment of Durgā, performed through vidhi (scripturally prescribed rites).