यो यं काममभिध्याय तत्र पीठं प्रपूजयेत् । संपूज्य योगिनीवृंदं कन्यकावृन्दमेव च
yo yaṃ kāmamabhidhyāya tatra pīṭhaṃ prapūjayet | saṃpūjya yoginīvṛṃdaṃ kanyakāvṛndameva ca
En méditant tel désir qu’il porte, si l’on vénère là ce pīṭha, et si l’on rend un culte accompli au cercle des Yoginīs ainsi qu’à l’assemblée des jeunes filles—
Sūta
Tirtha: Yoginī-pīṭha at Mahākāla-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Listener: Dvijottamāḥ/assembly of hearers (implied)
Scene: A sanctified pīṭha altar with lamps and offerings; a circle of Yoginīs in dynamic postures around it; a line of young maidens honored with flowers and sandal paste; the devotee meditates on a chosen desire (saṅkalpa).
Right intention joined to reverent worship at a pīṭha is presented as a means to attain aims, under the guardianship of divine powers like Yoginīs.
The Ujjayinī pīṭha introduced earlier in the chapter.
Worship the pīṭha, along with honoring the Yoginī host and the kanyakā-vṛnda (assembly of maidens/virgins).