तस्याधस्ताच्छिला विप्रा विद्यते वैष्णवी शुभा । भ्रमन्ती चतुरस्रा च सर्वपातकनाशिनी
tasyādhastācchilā viprā vidyate vaiṣṇavī śubhā | bhramantī caturasrā ca sarvapātakanāśinī
Au-dessous de ce lieu, ô brāhmanes, se trouve une dalle de pierre Vaiṣṇavī, de bon augure ; dans son parcours tournoyant elle est comme un cercle et aussi à quatre côtés, anéantissant tous les péchés.
Sūta
Tirtha: Vaiṣṇavī Śilā (stone-slab)
Type: ghat
Scene: A distinctive sacred stone-slab set on a lower terrace; pilgrims circumambulate; the slab appears four-sided yet associated with a circular path; offerings of tulasī, flowers, and water; a subtle Viṣṇu aura.
The Purāṇa extends tīrtha sanctity to tangible markers—stones and circuits of worship—teaching that devotion expressed physically can purify wrongdoing.
An auspicious Vaiṣṇavī śilā located beneath the previously described holy region (linked in sequence to Siddhakṣetra).
The description suggests a devotional circuit (bhramaṇa/parikramā) around the sacred stone, though the verse does not spell out a full procedure.