Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 69

विशेषाद्धर्षसंयुक्ता विविधैर्गीतवादनैः । धर्माख्यानैश्च नृत्यैश्च वेदोच्चारैः पृथग्विधैः । तदारभ्य नृपाः सर्वे प्रचक्रुर्विस्मयान्विताः

viśeṣāddharṣasaṃyuktā vividhairgītavādanaiḥ | dharmākhyānaiśca nṛtyaiśca vedoccāraiḥ pṛthagvidhaiḥ | tadārabhya nṛpāḥ sarve pracakrurvismayānvitāḥ

Avec une joie particulière, par des chants variés et des musiques d’instruments—par des récits du dharma, par des danses et par diverses récitations des Veda—dès lors tous les rois ne cessèrent de l’accomplir, remplis d’émerveillement.

विशेषात्especially; due to special (reason)
विशेषात्:
Apadana (Cause/Source)
TypeNoun
Rootविशेष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, पञ्चमी-विभक्तिः, एकवचनम्; हेतौ (because of/especially due to)
हर्ष-संयुक्ताःjoined with joy; joyful
हर्ष-संयुक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootहर्ष (प्रातिपदिक) + संयुक्त (कृदन्त; √युज्)
Formतत्पुरुष-समासः; ‘हर्षेण संयुक्ताः’; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
विविधैःwith various
विविधैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
गीत-वादनैःwith songs and instrumental music
गीत-वादनैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootगीत (प्रातिपदिक) + वादन (कृदन्त; √वद्/√वाद्)
Formद्वन्द्व-समासः (गीतं च वादनं च); नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
धर्म-आख्यानैःwith narrations of dharma
धर्म-आख्यानैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + आख्यान (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (धर्मस्य आख्यानानि); नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Connector (Samuccaya)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
नृत्यैःwith dances
नृत्यैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootनृत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
and
:
Connector (Samuccaya)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्ययम्
वेद-उच्चारैःwith recitations of the Veda
वेद-उच्चारैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक) + उच्चार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समासः (वेदस्य उच्चाराः); पुंलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्
पृथक्-विधैःof distinct kinds
पृथक्-विधैः:
Karana (Instrument/Means)
TypeAdjective
Rootपृथक् (अव्यय/प्रातिपदिक) + विध (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समासः (‘पृथग्विध’ = विविधप्रकार); पुं/नपुंसकलिङ्गे, तृतीया-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्
तद्-आरभ्यfrom that time onward
तद्-आरभ्य:
Adverbial (Time)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम) + आरभ्य (कृदन्त-अव्यय; √रभ्, ल्यप्)
Formअव्ययीभावः; ‘ततः आरभ्य’ इत्यर्थे; अव्ययम् (from then on)
नृपाःkings
नृपाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनृप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम् (नृपाः)
प्रचक्रुःthey performed
प्रचक्रुः:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + कृ (धातु)
Formलिट्-लकारः (Perfect), प्रथमपुरुषः, बहुवचनम्; परस्मैपदम्
विस्मय-अन्विताःfilled with wonder
विस्मय-अन्विताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootविस्मय (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त; √इ/√अन्वि)
Formतत्पुरुष-समासः; ‘विस्मयेन अन्विताः’; पुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः, बहुवचनम्; विशेषणम्

Sūta (narrative continuation)

Tirtha: Mahākāla-sthāna

Type: kshetra

Scene: A vibrant all-night festival: singers with cymbals, drummers, vīṇā players; dancers in devotional poses; learned reciters chanting Veda; storytellers narrating dharma; kings and nobles watching in wonder before Mahākāla’s shrine.

M
Mahākāla
S
Sūta

FAQs

Devotional celebration—music, dharma-kathā, dance, and Vedic recitation—becomes a collective offering that sustains sacred tradition.

Mahākāla’s kṣetra is implied as the setting for the vigil and its celebratory worship (traditionally Ujjain).

Jāgaraṇa supported by gīta-vādya (devotional music), dharmākhyāna (religious narration), nṛtya (dance), and vedoccāra (Vedic chanting).