बृहस्पतिरुवाच । अशून्यशयनानाम द्वितीयाद्य पुरंदर । अतीव दयिता विष्णोः प्रसुप्तस्य जलाशये
bṛhaspatiruvāca | aśūnyaśayanānāma dvitīyādya puraṃdara | atīva dayitā viṣṇoḥ prasuptasya jalāśaye
Bṛhaspati dit : «Ô Purandara, aujourd’hui est le deuxième jour lunaire nommé Aśūnyaśayanā, infiniment cher à Viṣṇu lorsqu’il repose endormi sur les eaux».
Bṛhaspati
Tirtha: Aśūnyaśayanā
Type: kshetra
Listener: Indra (Purandara/Sahasrākṣa)
Scene: Bṛhaspati formally names the day ‘Aśūnyaśayanā’ to Indra, gesturing toward the waters where Viṣṇu sleeps; Indra listens with folded hands.
Certain tithis are spiritually potent: honoring Viṣṇu in his jalaśayana aspect aligns devotion with cosmic rhythm.
The tīrtha context is the water-setting where Viṣṇu is envisioned as jalaśāyī; the site’s waters become central to the observance.
Observance of Aśūnyaśayanā on dvitīyā, connected to worship of Viṣṇu as he sleeps upon/within the waters.