एतस्मिन्नंतरे क्रुद्धो भगवांस्त्रिपुरांतकः । दृष्ट्वा हरिं तथाभूतं शक्रं चापि पराङ्मुखम्
etasminnaṃtare kruddho bhagavāṃstripurāṃtakaḥ | dṛṣṭvā hariṃ tathābhūtaṃ śakraṃ cāpi parāṅmukham
En cet instant, le Bienheureux Tripurāntaka (Śiva), saisi de colère, vit Hari en cet état et vit aussi Śakra détourné, comme en retraite.
Narrator (implied Purāṇic narrator within the Tīrthamāhātmya frame)
Type: kshetra
Scene: Śiva as Tripurāntaka appears, eyes blazing with controlled fury, witnessing Hari’s plight and Indra’s retreat; the battlefield pauses as a divine presence overwhelms all.
When cosmic balance is threatened, the Lord acts decisively; divine compassion may appear as fierce wrath against adharma.
This verse continues the battle narrative within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; the tīrtha is not explicitly named in the line itself.
None; the verse is descriptive of divine response in the narrative.