भाविनी च भवद्वंशे जरत्कन्या सुशोभना । सा देया चादरात्तस्मै पुत्रार्थं वरवर्णिनी
bhāvinī ca bhavadvaṃśe jaratkanyā suśobhanā | sā deyā cādarāttasmai putrārthaṃ varavarṇinī
Et dans ta lignée naîtra une jeune fille rayonnante nommée Jaratkanyā. Elle, au teint excellent, devra lui être donnée avec respect, afin d’obtenir un fils.
Brahmā
Listener: Nāgas
Scene: A radiant nāga maiden, Jaratkanyā, is respectfully offered in marriage to the austere brāhmaṇa Jaratkāru; elders witness the alliance meant to produce a savior-child.
Rightful alliances formed with respect and dharmic intent can become instruments of protection and renewal.
No tīrtha is specified in this verse.
The verse implies kanyā-dāna (giving the maiden in marriage) with ādarā (reverence), but does not describe procedural details.