यत्र स्थित्वा सभूपालस्त्रिशंकुः पापवर्जितः । चण्डालत्वं परित्यज्य सदेह स्त्रिदिवं गतः
yatra sthitvā sabhūpālastriśaṃkuḥ pāpavarjitaḥ | caṇḍālatvaṃ parityajya sadeha stridivaṃ gataḥ
S’étant rendu en ce lieu, le roi Triśaṅku fut délivré du péché; renonçant à l’état de caṇḍāla, il gagna le ciel (Tridiva) avec son propre corps.
Sūta (Lomaharṣaṇa) speaking to the Ṛṣis (deduced)
Tirtha: Hāṭakeśvara tīrtha (Triśaṅku-uddhāra)
Type: tirtha
Scene: Triśaṅku, once marked by impurity, stands at the tīrtha; a radiant transformation occurs—darkness lifting, garments becoming pure—then an upward ascent with a luminous body toward svarga, with sages and devas witnessing.
True tīrtha-mahima can dissolve grave impurity and restore spiritual dignity, leading to exalted destiny.
The same Viśvāmitra–Triśaṅku-associated tīrtha within the Hāṭakeśvara-related kṣetra described in this chapter.
No explicit rite is named; the emphasis is on the transformative sanctity of residing at the tīrtha.