Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

नामभिश्च क्रमेणैव युष्मदीयैः स्वयं द्विजाः । विश्वामित्रह्रदे स्नात्वा एता मूर्तीर्ममात्र वै । पूजयिष्यंति ये मर्त्यास्ते यास्यंति परां गतिम्

nāmabhiśca krameṇaiva yuṣmadīyaiḥ svayaṃ dvijāḥ | viśvāmitrahrade snātvā etā mūrtīrmamātra vai | pūjayiṣyaṃti ye martyāste yāsyaṃti parāṃ gatim

«Et vous, ô brāhmanes, vous-mêmes, selon l’ordre prescrit, leur donnerez vos propres noms. Les mortels qui, après s’être baignés dans le lac de Viśvāmitra, vénéreront ici ces formes qui sont les miennes, atteindront l’état suprême».

नामभिःby (their) names
नामभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Instrumental plural (by/with names)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
क्रमेणin sequence
क्रमेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन — Instrumental singular (in order/stepwise)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
युष्मदीयैःby your (names)
युष्मदीयैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुष्मदीय (प्रातिपदिक; युष्मद्-सम्बन्धी)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), बहुवचन — Instrumental plural (belonging to you)
स्वयम्personally
स्वयम्:
Karta (Agent-modifier/कर्ता-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्वयम् (अव्यय)
Formस्वतन्त्रकर्तृबोधक-अव्यय (adverb: oneself)
द्विजाःBrahmins (twice-born)
द्विजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
विश्वामित्रह्रदेin the lake of Viśvāmitra
विश्वामित्रह्रदे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र-ह्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन — Locative singular; समासः षष्ठी-तत्पुरुष (विश्वामित्रस्य ह्रदः)
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive) — having bathed
एताःthese
एताः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन — Accusative plural
मूर्तीःforms/images
मूर्तीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन — Accusative plural
ममof me
मम:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचन — Genitive singular (of me)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
वैindeed
वै:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-निपात (emphatic particle)
पूजयिष्यन्तिwill worship
पूजयिष्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), प्रथमपुरुष, बहुवचन — Simple future, 3rd person plural
येwho
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Relative pronoun, nominative plural
मर्त्याःmortals
मर्त्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Nominative plural
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन — Correlative pronoun, nominative plural
यास्यन्तिwill go/attain
यास्यन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट् (भविष्यत्काल), प्रथमपुरुष, बहुवचन — Simple future, 3rd person plural
पराम्supreme
पराम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन — Accusative singular
गतिम्state/goal
गतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन — Accusative singular

Śrī Bhagavān (Rudra/Śiva)

Tirtha: Viśvāmitra-hrada

Type: kund

Listener: Dvijas/brāhmaṇas

Scene: Brāhmaṇas are instructed to name the forms in sequence; pilgrims bathe in Viśvāmitra’s lake and then worship the eleven forms, attaining the supreme state.

V
Viśvāmitra-hrada
D
Dvijāḥ (brāhmaṇas)
M
Mūrtayaḥ (Śiva’s forms)

FAQs

Tīrtha-snāna followed by sincere pūjā of the deity’s manifested forms leads toward the highest spiritual attainment.

Viśvāmitra-hrada (Viśvāmitra’s lake) and the nearby Hāṭakeśvara-kṣetra where the mūrtis are worshiped.

Bathe (snāna) in Viśvāmitra-hrada, then worship (pūjā) the Lord’s forms in that kṣetra; naming/ordering of the forms is also indicated.