Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 44

प्राप्तो महेश्वरस्तस्य कोऽपि तत्र धनी द्रुतम् । तेनोक्तं प्रणिपत्योच्चैः करिष्यामि पवित्रकम्

prāpto maheśvarastasya ko'pi tatra dhanī drutam | tenoktaṃ praṇipatyoccaiḥ kariṣyāmi pavitrakam

Alors un homme fortuné accourut en ce lieu auprès de Maheśvara (Śiva). S’inclinant avec révérence, il déclara à haute voix : « J’accomplirai le Pavitraka (rite de purification). »

prāptaḥarrived
prāptaḥ:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootprāpta (कृदन्त; pra-√āp (धातु) क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
maheśvaraḥMaheśvara (Śiva)
maheśvaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmaheśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
tasyato/for him; of him
tasya:
Sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th case), एकवचन; सर्वनाम
kaḥsomeone (who?)
kaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
apialso/indeed
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
dhanīa wealthy man
dhanī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhanin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
drutamquickly
drutam:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootdrutam (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; शीघ्रार्थक क्रियाविशेषण (adverb of speed)
tenaby him
tena:
Kartr̥ (Agent in passive)/कर्ता
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd case), एकवचन; सर्वनाम
uktamwas said
uktam:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootukta (कृदन्त; √vac (धातु) क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
praṇipatyahaving bowed down
praṇipatya:
Purvakala (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootpra-√nam (धातु) (ल्यप्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्ययीभावरूप कृदन्त (absolutive/gerund)
uccaiḥaloud
uccaiḥ:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootuccaiḥ (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
kariṣyāmiI will do/make
kariṣyāmi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√kṛ (धातु)
Formलृट् (Simple future), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
pavitrakama sacred thread/amulet (pavitraka)
pavitrakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpavitraka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन

Narrator (contextual; within Tīrthamāhātmya)

Type: kshetra

Scene: A wealthy pilgrim arrives swiftly at a Śiva presence (Maheśvara), folds hands and prostrates, declaring his intent to perform Pavitraka; the setting suggests a tīrtha precinct with ascetics and ritual implements.

M
Maheśvara (Śiva)
P
Pavitraka

FAQs

Devotion expresses itself through vowed observances and temple rites performed with reverence (praṇipāta) before Maheśvara.

This verse points to worship at a Maheśvara shrine within the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya setting, but does not name the tīrtha in this line.

Pavitraka—an observance/rite associated with sanctifying worship (often connected with offering a sacred thread/garland in temple practice).