तत्प्रभावेण विप्रेंद्र प्राप्तः पैतामहं पदम्
tatprabhāveṇa vipreṃdra prāptaḥ paitāmahaṃ padam
Ô meilleur des brāhmaṇas, par la puissance de ce mérite, il atteignit l’état sublime du Grand-Père, le monde/la dignité de Brahmā.
Narrator (contextual Purāṇic speaker; within Tīrtha-māhātmya narration)
Tirtha: Camatkārapura (contextual)
Type: kshetra
Listener: Viprendra
Scene: The narrator addresses a learned brāhmaṇa, declaring that by the power of that act he attained the Paitāmaha state—visualized as ascent toward Brahmā’s luminous realm.
Even a single meritorious act connected with tīrtha and devotion can elevate one to the highest cosmic attainments described in Purāṇic dharma.
The verse sits within Nāgara-khaṇḍa’s Tīrtha-māhātmya context; the immediate snippet emphasizes the fruit of the act rather than naming the site in this line.
No direct prescription appears in this verse; it states the resulting attainment (paitāmaha-pada).