Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 36

तथा स्त्रीणां पतिं मुक्त्वा नान्यास्ति भुवि देवता । जनन्यां जीवमानायां तथैव च सुतस्य च

tathā strīṇāṃ patiṃ muktvā nānyāsti bhuvi devatā | jananyāṃ jīvamānāyāṃ tathaiva ca sutasya ca

De même, pour les femmes—en dehors de l’époux—il n’est point d’autre divinité sur terre. Pareillement, pour le fils aussi, tant que la mère vit, elle est l’autorité suprême.

तथाlikewise, similarly
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (manner adverb)
स्त्रीणाम्of women
स्त्रीणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन; Genitive plural
पतिम्husband
पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; Accusative singular
मुक्त्वाhaving abandoned
मुक्त्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु) + त्वा (क्त्वा-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (Gerund/Absolutive); ‘having left/abandoned’
not
:
Pratiṣedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
अन्याanother (one)
अन्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
अस्तिis
अस्ति:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट् (Present/वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; 3rd sg present
भुविon earth
भुवि:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भू)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular
देवताdeity, god
देवता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; Nominative singular
जनन्याम्in/when (one’s) mother
जनन्याम्:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootजननी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular
जीवमानायाम्while living, alive
जीवमानायाम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजीव् (धातु) → जीवमान (शतृ/शानच्-वर्तमान कृदन्त)
Formशानच् (Present active participle), स्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; Locative singular; जनन्याम् इति विशेषणम्
तथाlikewise
तथा:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक अव्यय (manner adverb)
एवindeed
एव:
Avadhāraṇa (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सुतस्यof the son
सुतस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; Genitive singular
and
:
Samuccaya (Coordination/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)

Unspecified in snippet (didactic voice within Tīrthamāhātmya)

Scene: Parallel tableau: a devoted wife near her husband (as her ‘deity’) and a son revering his living mother; emphasis on service and hierarchy within dharma.

FAQs

It teaches reverence to the closest dharmic authority: the husband for a wife, and the living mother for a son.

No specific tīrtha is named in this verse; it functions as a dharma maxim within a pilgrimage-mahātmya setting.

None; the focus is relational dharma—pati-sevā and mātṛ-sevā.