Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 18

तन्मध्ये सुशुभं काष्ठं स्तंभजात्यं दृढं न्यसेत् । चन्दनः खदिरो वाथ बिल्वोवाऽश्वत्थ एव वा

tanmadhye suśubhaṃ kāṣṭhaṃ staṃbhajātyaṃ dṛḍhaṃ nyaset | candanaḥ khadiro vātha bilvovā'śvattha eva vā

Entre les deux, qu’on pose solidement une belle pièce de bois, ferme et propre à faire pilier : santal, khadira, bilva, ou même aśvattha.

tatmadhyein the middle of that
tatmadhye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottad + madhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; तत्पुरुष (तस्य मध्ये)
suśubhamvery auspicious/beautiful
suśubham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu + śubha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; कर्मधारय (सु + शुभ)
kāṣṭhamwood
kāṣṭham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkāṣṭha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
staṃbhajātyamof a kind suitable for a pillar
staṃbhajātyam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootstaṃbha + jāti (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (स्तम्भस्य जात्यम् = pillar-suitable kind)
dṛḍhamfirm/strong
dṛḍham:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdṛḍha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
nyasetshould place
nyaset:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootni + √as (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
candanaḥsandalwood
candanaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootcandana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
khadiraḥkhadira wood (acacia)
khadiraḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootkhadira (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
athaor else/then
atha:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तर/प्रसङ्गबोधक अव्यय (then/also)
bilvaḥbilva wood
bilvaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)
aśvatthaḥaśvattha (sacred fig) wood
aśvatthaḥ:
Karta (Option/कर्ता)
TypeNoun
Rootaśvattha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed/just
eva:
Sambandha (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
or
:
Sambandha (Alternative/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्पार्थक अव्यय (or)

Skanda (deduced)

Type: kshetra

Listener: nṛpati (king)

Scene: Between two erected pillars, priests set a strong, polished timber beam/log chosen from sacred trees; sandalwood fragrance suggested; bilva leaves and aśvattha sprigs decorate the worksite.

S
Skanda
C
Candana
K
Khadira
B
Bilva
A
Aśvattha

FAQs

Choosing pure, auspicious materials reflects the intention to offer one’s best in sacred acts of giving.

The passage belongs to a tīrtha-māhātmya section but this verse focuses on ritual materials rather than naming the locality.

Selection and firm installation of pillar-wood, listing approved sacred tree species.