Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 19

शंखतोयं समादाय सपुष्पफलचंदनैः । नैवेद्यं परमान्नं च स्वशक्त्या निर्वपेद्द्विजाः

śaṃkhatoyaṃ samādāya sapuṣpaphalacaṃdanaiḥ | naivedyaṃ paramānnaṃ ca svaśaktyā nirvapeddvijāḥ

Ô deux-fois-nés, prenant l’eau d’une conque, avec fleurs, fruits et santal, qu’on offre le naivedya—surtout le paramānna, riz sucré—selon ses moyens.

शङ्ख-तोयम्water in a conch
शङ्ख-तोयम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशङ्ख (प्रातिपदिक) + तोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (शङ्खस्य तोयम्)
समादायhaving taken
समादाय:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
स-पुष्प-फल-चन्दनैःwith flowers, fruits, and sandalwood
स-पुष्प-फल-चन्दनैः:
Karana (Instrument/Accompaniment करण)
TypeNoun
Rootस (अव्यय) + पुष्प (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + चन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; अव्ययीभावः (सह- अर्थे)
नैवेद्यम्food offering (naivedya)
नैवेद्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनैवेद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
परम-अन्नम्excellent food (paramānna)
परम-अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपरम (प्रातिपदिक) + अन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारयः (परमम् अन्नम्)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
स्व-शक्त्याaccording to one’s ability
स्व-शक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootस्व (प्रातिपदिक) + शक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (स्वस्य शक्तिः)
निर्वपेत्should offer
निर्वपेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर् + वप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
द्विजाःO brāhmaṇas / twice-born
द्विजाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Sūta (deduced)

Listener: dvijāḥ (addressed audience)

Scene: A pūjā tray: conch filled with sanctified water, flowers, fruits, sandal paste, and a bowl of paramānna offered before Viṣṇu; priests/devotees in clean attire.

Ś
Śaṅkha (conch)
D
Dvija

FAQs

The Purāṇic ideal is sincere worship within one’s means, not extravagance.

No site is named; the verse teaches pūjā protocol used in tīrtha contexts.

Use conch-water and offer flowers, fruits, sandalwood, and naivedya such as paramānna, proportionate to one’s ability.