तडित्कोटिप्रतीकाशं रूपदिव्यश्रिया युतम् । वह्निपुत्रं च गांगेयं कार्तिकेयं महाबलम्
taḍitkoṭipratīkāśaṃ rūpadivyaśriyā yutam | vahniputraṃ ca gāṃgeyaṃ kārtikeyaṃ mahābalam
Il brillait comme dix millions d’éclairs, paré de beauté et d’éclat divins — fils d’Agni, enfant de la Gaṅgā, Kārttikeya à la grande puissance.
Narrator (contextual narration)
Type: kshetra
Scene: A child radiates like countless lightning flashes; six faces glow; flames and river-light mingle, suggesting Agni and Gaṅgā as parent-forces; the child’s stance conveys great strength.
The deity embodies cosmic forces (Agni and Gaṅgā), showing how sacred power unites purification, brilliance, and protection.
Gaṅgā is invoked as Kārttikeya’s maternal association, indicating a riverine tīrtha backdrop; the exact named site is not stated in this verse.
None directly, though the Gaṅgā association reinforces the tīrtha theme of purification.