Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

प्रातर्मध्येऽपराह्ने च ध्यायन्ती हरिशंकरम् । वपुर्यथा पुरा कृष्टं पूजने शंकरस्य च

prātarmadhye'parāhne ca dhyāyantī hariśaṃkaram | vapuryathā purā kṛṣṭaṃ pūjane śaṃkarasya ca

Le matin, à midi et l’après-midi, elle méditait Hari-Śaṅkara ; et son corps s’amaigrissait comme autrefois, par le culte rendu à Śaṅkara.

प्रातर्मध्येin the morning (mid-morning)
प्रातर्मध्ये:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootप्रातर् (अव्यय) + मध्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; समासः—प्रातर्-मध्ये (अव्ययीभाव)
अपराह्नेin the afternoon
अपराह्ने:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootअपराह्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ध्यायन्तीmeditating
ध्यायन्ती:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु) → ध्यायत् (शतृ-कृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्रियाविशेषणभावेन/कर्तृवाचकः—‘she, meditating’
हरिशंकरम्Hari and Śaṅkara (Vishnu and Shiva)
हरिशंकरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि+शंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; समासः—हरिः च शंकरः च (द्वन्द्व, एकवचन-समाहार/एकदेवताबोध)
वपुःthe body/form
वपुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवपुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
यथाas, just as
यथा:
Sambandha (Manner marker)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formउपमान/प्रकारवाचक-अव्यय (comparative/‘as’)
पुराformerly, earlier
पुरा:
Adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
कृष्टम्drawn/attracted (as before)
कृष्टम्:
Karta (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootकृष् (धातु) → कृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अत्र ‘वपुः’ इत्यस्य विशेषणम् (प्रथमा)
पूजनेin worship
पूजने:
Adhikarana (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपूजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन
शंकरस्यof Śaṅkara
शंकरस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)

Narrator within Brahma–Nārada dialogue (attribution by section context)

Tirtha: Himācala-śikhara (contextual)

Type: peak

Scene: Three vignettes in one frame: dawn, noon, and afternoon—each showing the tapasvinī meditating; above, a composite icon of Hari and Śaṅkara (or two deities in harmonious proximity); her body visibly lean from sustained worship.

H
Hari
Ś
Śaṅkara (Śiva)
H
Hariśaṅkara

FAQs

Regular, time-disciplined meditation and worship purify and transform the practitioner, even through bodily austerity.

The chapter’s frame is Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya, though the practice described is devotional and not tied to a single spot in this verse.

Thrice-daily dhyāna (morning–midday–afternoon) and Śaṅkara-pūjā.