पर्वतोऽपि महानादं हरपादतलाहतः । भ्रमिभिर्भ्रमयंस्तत्र महीं सपुरकाननाम्
parvato'pi mahānādaṃ harapādatalāhataḥ | bhramibhirbhramayaṃstatra mahīṃ sapurakānanām
Frappée par les plantes des pieds de Hara, même la montagne retentit d’un rugissement immense ; et par ses tourbillons elle fit trembler et vaciller la terre, avec ses cités et ses forêts.
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the Ṛṣis (deduced from Purāṇic māhātmya style; speaker not explicit in snippet)
Type: peak
Scene: Śiva’s foot strikes a mountain; the rock-face reverberates like a drum, and the surrounding land—cities and forests—tilts and trembles in concentric waves, with dust and light rising together.
Śiva’s presence is portrayed as a world-transforming power; the devotee is invited to revere the tīrtha where divine energy is felt as awe and purification.
The verse occurs within Nāgara Khaṇḍa’s Tīrthamāhātmya (Adhyāya 254), praising a local tīrtha context where Śiva’s dance-like movement manifests; the exact place-name is not stated in this shloka alone.
No direct ritual (snāna, dāna, japa, vrata) is stated in this verse; it is descriptive māhātmya imagery.