Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 13

मनोरथप्रदानाय जायते नात्र संशयः । गुरुवारे समायाते चातुर्मास्ये तथैव च

manorathapradānāya jāyate nātra saṃśayaḥ | guruvāre samāyāte cāturmāsye tathaiva ca

Sans nul doute, cela advient pour accorder les vœux chéris du cœur. Et plus encore lorsque vient le jeudi, et de même durant la sainte saison de Cāturmāsya.

मनोरथप्रदानायfor granting desired wishes
मनोरथप्रदानाय:
Sampradana (Recipient/Purpose/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootमनोरथ (प्रातिपदिक) + प्रदान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन; प्रयोजनार्थे दत्तिविभक्ति (Dative of purpose)
जायतेarises/occurs
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; भावे/कर्तरि प्रयोगः (is born/arises)
not
:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb: here)
संशयःdoubt
संशयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसंशय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
गुरुवारेon Thursday
गुरुवारे:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगुरुवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालाधिकरणे (locative of time)
समायातेwhen (it) has come/arrived
समायाते:
Adhikarana (Time qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-या (धातु) → समायात (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; 'गुरुवारे' इति विशेषणम्
चातुर्मास्येin the Cāturmāsya period
चातुर्मास्ये:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; कालाधिकरणे
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha (Modifier/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीतिवाचक-अव्यय (adverb: thus/so)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle: indeed/just)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)

Narratorial voice within Brahma–Nārada dialogue (deduced from adhyāya colophon context)

Type: kshetra

Scene: Pilgrims arrive on a Thursday during Cāturmāsya; the sacred tree/shrine is decorated; devotees make vows and offer lamps, flowers, and food; monsoon clouds suggest the season’s sanctity.

C
Cāturmāsya
G
Guru-vāra (Thursday/Bṛhaspati’s day)

FAQs

Right timing joined with devotion—especially in Cāturmāsya—intensifies spiritual results and supports wish-fulfilment aligned with dharma.

The surrounding narrative praises the Hāṭakeśvara-kṣetra and its observances during Cāturmāsya.

Observance and worship during Cāturmāsya, with special emphasis on Guru-vāra (Thursday).