Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 37

गालव उवाच । शालिग्रामगतं विष्णुं चक्रांकित पुटं सदा । येऽर्चयन्ति नरा नित्यं तेषां भुक्तिस्त्वदूरतः

gālava uvāca | śāligrāmagataṃ viṣṇuṃ cakrāṃkita puṭaṃ sadā | ye'rcayanti narā nityaṃ teṣāṃ bhuktistvadūrataḥ

Gālava dit : «Ceux qui, chaque jour, vénèrent Viṣṇu présent dans le Śālagrāma, toujours marqué du signe du disque, voient les jouissances mondaines s’éloigner d’eux.»

गालवःGālava
गालवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगालव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
शालिग्रामगतम्situated in the Śālagrāma (stone)
शालिग्रामगतम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशालिग्राम + गत (गम्-धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle) ‘gone/placed in’; तत्पुरुषः (शालिग्रामे गतः)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
चक्राङ्कितम्marked with a discus (chakra)
चक्राङ्कितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचक्र + अङ्कित (अङ्क्-धातु, क्त; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; तत्पुरुषः (चक्रेण अङ्कितम्)
पुटम्a sacred object/stone (puṭa)
पुटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सदाalways
सदा:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सम्बन्धबोधक-यत्
अर्चयन्तिworship
अर्चयन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
नराःmen/people
नराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
नित्यम्daily/constantly
नित्यम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-प्रयोगेण क्रियाविशेषण (adverbial accusative)
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; सर्वनाम
भुक्तिःenjoyment/worldly prosperity
भुक्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तुindeed/and
तु:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थ
अदूरतःfrom not far away; soon
अदूरतः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअदूर (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb)

Gālava

Tirtha: Śālagrāma

Type: kshetra

Scene: Sage Gālava speaks while a devotee performs daily worship of a black Śālagrāma marked with a cakra; the devotee turns away from luxurious objects, indicating detachment.

G
Gālava
Ś
Śālagrāma
V
Viṣṇu
C
cakra (Sudarśana)

FAQs

Regular worship of Śālagrāma-Viṣṇu naturally turns the mind away from mere worldly enjoyment toward higher devotion.

The focus is on the sacred icon/tirtha-object Śālagrāma (traditionally associated with the Gaṇḍakī region), rather than a named town in this verse.

Daily arcana (worship) of Viṣṇu in the Śālagrāma stone marked by the discus.