जागर्ति महिमा यस्य ब्रह्माद्यैर्नैव लिख्यते । पंचायतनमेतद्धि पूज्यते गृहमेधिभिः
jāgarti mahimā yasya brahmādyairnaiva likhyate | paṃcāyatanametaddhi pūjyate gṛhamedhibhiḥ
La grandeur de cet agencement sacré demeure éveillée et manifeste, et pourtant Brahmā et les autres ne sauraient l’exprimer pleinement. En vérité, c’est le Pañcāyatana, le culte quintuple, que les maîtres de maison doivent révérer.
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Tirtha: Pañcāyatana (as a sacred worship-system rather than a single physical tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A pañcāyatana altar with five icons arranged symmetrically; a householder couple performs ārati; the scene conveys ‘manifest greatness’ beyond description.
Householder worship, when harmonized as pañcāyatana, carries a greatness that transcends ordinary description.
No single site is named; the verse glorifies a worship-system (pañcāyatana) within the broader tīrtha-centered dharma teaching.
Householders are enjoined to worship through the pañcāyatana framework (fivefold domestic sanctum/devotional set).