Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 30

धर्मक्रियाः प्रवृत्ताश्च ततो भूयो रसातले

dharmakriyāḥ pravṛttāśca tato bhūyo rasātale

Et ensuite, de nouveau, les observances et les actes du Dharma reprirent leur cours—même jusque dans Rasātala, le monde d’en bas.

धर्म-क्रियाःreligious rites
धर्म-क्रियाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष—‘धर्मस्य क्रियाः’
प्रवृत्ताःcommenced / became active
प्रवृत्ताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त) ‘प्रवृत्त’, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; ‘began/started’ अर्थे
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
ततःthereafter
ततः:
Kala/Sequence (काल/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय; अपादान/क्रमबोधक—‘thereafter/from then’
भूयःagain / further
भूयः:
Sambandha/Adverbial (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootभूयः (अव्यय)
Formपुनरर्थक अव्यय (adverb)
रसातलेin Rasātala (nether region)
रसातले:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरसातल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन

Narrator (Purāṇic narrator; within Nāgara-khaṇḍa Tīrthamāhātmya context)

Type: kshetra

Scene: A symbolic tableau: currents of dharma (as luminous streams or ritual fires) descending into a dark, jewel-lit Rasātala, where beings resume Vedic rites and orderly conduct.

R
Rasātala
D
Dharma (as principle)

FAQs

When obstacles to dharma are removed, righteous practice naturally revives across all realms.

No single earthly tīrtha is named; Rasātala is a cosmological realm referenced within the Māhātmya.

The verse generally mentions dharma-kriyā (righteous rites), without specifying a particular ritual.