कश्चिद्विप्रः समाधाय वैष्णवीं प्रतिमां पुरः । तपस्तेपे महाभाग क्षेत्रे वै हाटकेश्वरे
kaścidvipraḥ samādhāya vaiṣṇavīṃ pratimāṃ puraḥ | tapastepe mahābhāga kṣetre vai hāṭakeśvare
« Un certain brāhmane, ayant dûment placé devant lui une image vaiṣṇava, accomplit des austérités, ô noble, dans le saint kṣetra de Hāṭakeśvara. »
Dānavas’ messengers reporting to Vṛka (inferred from immediate context of vṛkāyocuḥ)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra
Type: kshetra
Listener: ‘O noble one’ (addressed interlocutor within the māhātmya frame)
Scene: A solitary brāhmaṇa-ascetic sits in austerity before a small Vaiṣṇava icon placed on a clean altar in the sacred precinct of Hāṭakeśvara; the atmosphere is charged, quiet, and luminous.
A holy kṣetra magnifies sincere tapas and devotion; installing and worshiping a divine image becomes a focused doorway to grace.
Hāṭakeśvara-kṣetra is explicitly named and serves as the sacred setting being celebrated.
Placing a Vaiṣṇava pratimā in front (puraḥ) and undertaking tapas in the kṣetra is described as the devotional discipline.