आरण्यमहिषोत्थेन तृप्तिः स्यान्नवमासिकी । रुरोश्चैवाष्टमासोत्था एणस्य सप्तमासिका
āraṇyamahiṣotthena tṛptiḥ syānnavamāsikī | ruroścaivāṣṭamāsotthā eṇasya saptamāsikā
De la viande du buffle sauvage naît une satisfaction de neuf mois ; de celle du cerf ruru, de huit mois ; et de celle du cerf eṇa, de sept mois.
Mārkaṇḍeya (continuing reply)
Listener: mahārāja (king)
Scene: A didactic tableau: the sage points to a sequence of symbolic animal emblems (wild buffalo, ruru deer, eṇa deer) arranged as icons beside the śrāddha altar, indicating graded months of satisfaction.
Offerings are described as producing measurable ritual fruit; the Purāṇa teaches discernment in śrāddha choices.
No tīrtha is named in this verse; it contributes to the dharma-teaching within a Tīrthamāhātmya setting.
A graded list: wild buffalo yields nine months, ruru eight, and eṇa seven months of Pitṛ satisfaction.