यज्ञभागभुजः सर्वे भविष्यंति मया सह । यस्मादेतन्मया तीर्थं बालकैस्तव मंडितम्
yajñabhāgabhujaḥ sarve bhaviṣyaṃti mayā saha | yasmādetanmayā tīrthaṃ bālakaistava maṃḍitam
Tous prendront avec moi leur part des offrandes du sacrifice ; car ce tīrtha sacré, je l’ai paré de tes enfants.
Śakra (Indra)
Tirtha: Bālamaṇḍana-tīrtha (implied; named explicitly next verse)
Type: ghat
Scene: A luminous river-ford/ghāṭa being ritually ‘adorned’—children present with garlands and auspicious items; a deity/guardian figure bestowing the right to partake of yajña portions; offerings arranged on leaf-plates near water.
A tīrtha gains sanctity through divine acts and dharmic alignment; participation in yajña symbolizes restored order and shared merit.
A tīrtha is explicitly referenced (“etan… tīrtham”), but its proper name is not provided in this verse excerpt; it belongs to Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 22.
The verse implies yajña-context (shares in sacrifice) but does not prescribe a specific vrata, dāna, snāna, or japa.