दितिश्चैवाऽदधाद्गर्भं कश्यपान्मुनिपुंगवात् । ततः शक्रो भयं चक्रे ज्ञात्वा तं गर्भसंभवम् । वदतो मुनिमुख्यस्य नारदस्य महात्मनः
ditiścaivā'dadhādgarbhaṃ kaśyapānmunipuṃgavāt | tataḥ śakro bhayaṃ cakre jñātvā taṃ garbhasaṃbhavam | vadato munimukhyasya nāradasya mahātmanaḥ
Et Diti conçut un enfant de Kaśyapa, le plus éminent des sages. Alors Śakra (Indra) fut saisi de crainte en apprenant cette grossesse, l’ayant entendue de Nārada au grand cœur, le premier des voyants.
Sūta (narrator)
Listener: dvijāḥ (addressed audience)
Scene: Kaśyapa as serene ṛṣi; Diti with a subtle pregnancy glow; Nārada arriving with vīṇā to inform Śakra; Śakra’s face shifting from composure to fear—set in an āśrama grove with sacrificial fires and deer.
Fear and insecurity arise when power is sought for rivalry; Purāṇas use such moments to show how inner agitation disrupts dharma and leads to further actions.
The verse continues the kṣetra-centered storyline (Diti’s vow and its fruit), but does not name the tīrtha explicitly.
None directly; it narrates the consequence of the earlier vrata—conception—and the ensuing reaction.