शक्रेण तद्दिने पुत्रमरणं दर्शितं भयम् । येषां च शस्त्रमृत्युः स्यादपमृत्युरथापि वा
śakreṇa taddine putramaraṇaṃ darśitaṃ bhayam | yeṣāṃ ca śastramṛtyuḥ syādapamṛtyurathāpi vā
En ce jour-là, Indra (Śakra) révéla le péril redoutable de la mort d’un fils ; et pour certains il peut y avoir mort par les armes, voire une mort prématurée (apamṛtyu).
Skanda (deduced; mythic explanatory passage)
Scene: Indra (Śakra) appears in a vision, pointing to a calendar-marked day; shadowy forms of weapon-death and untimely death loom; a worried father holds his son; priests prepare śānti materials.
The text frames tithi observances as spiritually and karmically significant, sometimes supported by mythic warnings to enforce dharmic caution.
No tīrtha is named in this verse; it provides a narrative warning connected to calendrical observance.
No direct procedure is stated here; it introduces dangers associated with a particular day, supporting the surrounding śrāddha rules.