अथ संगच्छता राजन्कालेन महता ततः । तच्चापि न ददुः श्राद्धं मर्त्यास्त्रिपुरुषं च यत्
atha saṃgacchatā rājankālena mahatā tataḥ | taccāpi na daduḥ śrāddhaṃ martyāstripuruṣaṃ ca yat
Mais, avec le long passage du temps, ô roi, les mortels n’offrirent même pas ce śrāddha, l’oblation destinée aux trois générations.
Unspecified narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya (addressing a king)
Type: kshetra
Listener: King (rājan/narādhipa)
Scene: A royal listener is addressed while the narrative laments that, as years pass, mortals fail to perform the tri-generational śrāddha; the unseen Pitṛ-world is implied as waiting without receiving offerings.
Neglect of ancestral duties over time disrupts the intended support to the Pitṛs and undermines dharmic continuity.
No specific site is named in this verse; it serves as a moral-historical turn within the tīrtha-māhātmya narrative.
Continuation of śrāddha, especially for the tripuruṣa (three paternal generations), is implied as obligatory.