Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

तत्र ध्यात्वा समानीता पातालाज्जाह्नवी नदी । मर्त्यलोके समायातं यस्यास्तोयं सुनिर्मलम्

tatra dhyātvā samānītā pātālājjāhnavī nadī | martyaloke samāyātaṃ yasyāstoyaṃ sunirmalam

Là, par la méditation, la rivière Jāhnavī (Gaṅgā) fut amenée depuis Pātāla ; et dans le monde des mortels, son eau, d’une pureté parfaite, se manifesta.

तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Kriya-visheshana (Prior action)
TypeIndeclinable
Rootध्यै (धातु) + त्वा (कृदन्त)
Formत्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (absolutive/gerund); पूर्वकालिक-क्रिया (‘having meditated’)
समानीताwas brought
समानीता:
Kriya (Predicate with nadī)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-नी (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि (‘brought’)
पातालात्from the netherworld
पातालात्:
Apadana (Source)
TypeNoun
Rootपाताल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन; अपादानम्
जाह्नवीJāhnavī (Gaṅgā)
जाह्नवी:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootजाह्नवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि
नदीthe river
नदी:
Karta (Apposition)
TypeNoun
Rootनदी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि (जाह्नवी-नदी)
मर्त्यलोकेin the mortal world
मर्त्यलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमर्त्य-लोक (प्रातिपदिक; मर्त्य + लोक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; अधिकरणे
समायातम्arrived; come
समायातम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-आ-या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त, नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तोयम्) ‘having come/arrived’
यस्याःof which (river)
यस्याः:
Sambandha (Genitive)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सम्बन्धक-सर्वनाम (relative)
तोयम्water
तोयम्:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतोय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्तृ/विषयपदम् (यस्याः)
सुनिर्मलम्very pure; spotless
सुनिर्मलम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु-निर्मल (प्रातिपदिक; सु + निर्मल)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (तोयम्)

Sūta

Type: kund

Scene: A meditating ascetic sits beside the newly formed kuṇḍa; from the depths (Pātāla) a luminous stream rises like a silver-blue column and settles into the pond, becoming crystal-clear water in the mortal world.

S
Sūta
J
Jāhnavī (Gaṅgā)
P
Pātāla
K
Kuṇḍa/Tīrtha (implied)

FAQs

Dhyāna aligned with dharma can draw divine grace into the human realm, making purity accessible for all.

The tīrtha’s kuṇḍa is presented as Gaṅgā-connected, with Jāhnavī’s pure waters made present there.

Implicitly, bathing and ritual use of the tīrtha-water is supported by its Gaṅgā-like purity.