Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 72

पूजयेच्चापि तं देवं भास्करं वारितस्करम् । अद्यापि कलिकालेऽपि तत्र स्नातो नरः शुचिः

pūjayeccāpi taṃ devaṃ bhāskaraṃ vāritaskaram | adyāpi kalikāle'pi tatra snāto naraḥ śuciḥ

Et l’on doit aussi vénérer ce dieu Bhāskara, le Soleil, qui ôte le « voleur d’eau » (les péchés et les tourments) ; aujourd’hui encore, même en l’âge de Kali, l’homme qui s’y baigne devient pur.

पूजयेत्should worship
पूजयेत्:
Kriya (Injunction)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्; ‘one should worship’
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक-निपात)
अपिalso
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चय/अप्यर्थ)
तम्that (him)
तम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; सर्वनाम
देवम्the god
देवम्:
Karma (Object apposition)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; ‘god’
भास्करम्Bhāskara (the Sun)
भास्करम्:
Karma (Object apposition)
TypeNoun
Rootभास्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; देवस्य विशेषण/नाम
वारितस्करम्protector against thieves
वारितस्करम्:
Karma (Object qualifier)
TypeAdjective
Rootवारित + तस्कर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (भास्करम्/देवम्); ‘thief-restraining’/‘one who prevents thieves’
अद्यtoday; now
अद्य:
Adhikarana (Time)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (अप्यर्थ: ‘even/also’)
कलिकालेin the Kali age
कलिकाले:
Adhikarana (Time)
TypeNoun
Rootकलिकाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; ‘in the Kali age’
अपिeven
अपि:
Sambandha (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (अप्यर्थ)
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana (Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (देशवाचक)
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
Karta (Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootस्ना (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘having bathed’
नरःa man
नरः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
शुचिःpure; clean
शुचिः:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम् (नरः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Bhāskara-tīrtha (implied)

Type: kund

Scene: Pilgrims bathe and then worship Bhāskara with arghya; the Sun is depicted as a radiant deity whose rays ‘drive away’ dark, thieving impurities; the scene explicitly signals Kali-yuga hope.

B
Bhāskara (Sūrya)
K
Kali-yuga
S
snāna
P
pūjā

FAQs

Even in Kali-yuga, the combined path of tīrtha-snāna and Bhāskara-pūjā remains a powerful means of purification.

The Bhāskara-associated kuṇḍa/tīrtha described in Adhyāya 212 of the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya.

Perform snāna at the tīrtha and worship (pūjā) of Bhāskara.