Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 5

अंत्यजत्वं गतस्यापि त्रिशंकोः पृथिवीपतेः । यज्ञभागभुजो देवाः प्रत्यक्षेण विनिर्मिताः

aṃtyajatvaṃ gatasyāpi triśaṃkoḥ pṛthivīpateḥ | yajñabhāgabhujo devāḥ pratyakṣeṇa vinirmitāḥ

«Même pour Triśaṅku, seigneur de la terre, tombé dans la condition d’exclu, les dieux—receveurs des parts du yajña—se manifestèrent de façon visible, sous les yeux mêmes.»

aṃtyajatvamoutcaste-status
aṃtyajatvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootaṃtyajatva (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
gatasyaof (him) who had gone to/attained
gatasya:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past participle), पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; ‘of one who has gone/attained’
apieven
api:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formअव्यय (even)
triśaṃkoḥof Triśaṅku
triśaṃkoḥ:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Roottriśaṃku (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
pṛthivīpateḥof the lord of the earth (king)
pṛthivīpateḥ:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootpṛthivī (प्रातिपदिक) + pati (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (pṛthivyāḥ patiḥ)
yajñabhāga-bhujaḥpartakers of sacrificial shares
yajñabhāga-bhujaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootyajña (प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक) + bhuj (धातु/प्रातिपदिक bhuja)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; उपपद-तत्पुरुषः (yajñabhāgaṃ bhuñjate iti)
devāḥthe gods
devāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
pratyakṣeṇadirectly, with direct perception
pratyakṣeṇa:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpratyakṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; साधन/प्रकारवाचक
vinirmitāḥwere created/produced
vinirmitāḥ:
Kriya (Predicate/क्रियापद-भाव)
TypeVerb
Rootvi-nir-mā (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मणि-भावः ‘were created’

Sūta

Tirtha: Triśaṅku–Viśvāmitra sambandhita tīrtha (contextual)

Type: kshetra

Listener: dvijottamāḥ

Scene: A disgraced king Triśaṅku stands near a sacrificial arena; Viśvāmitra’s tejas compels devas to appear ‘before the eyes’—a dramatic epiphany scene.

S
Sūta
T
Triśaṅku
D
Devas

FAQs

Even a grievously fallen person can become the occasion for divine intervention when a powerful dharmic force (tapas/ṛṣi-śakti) operates.

The chapter’s tīrtha is praised through the Triśaṅku episode, implying a place sanctified by extraordinary, visible divine events.

The verse references yajña and the gods’ sacrificial portions but does not prescribe a specific rite.