Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 46

ततः कुष्ठविनिर्मुक्तस्तत्क्षणात्समपद्यत । दिव्यरूपवपुर्द्धारी कामदेव इवापरः

tataḥ kuṣṭhavinirmuktastatkṣaṇātsamapadyata | divyarūpavapurddhārī kāmadeva ivāparaḥ

Alors, délivré de la lèpre à l’instant même, il se trouva aussitôt transfiguré, portant un corps divin et resplendissant, tel un autre Kāma-deva.

ततःthen; thereafter
ततः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, काल/क्रमवाचक (then/thereupon)
कुष्ठविनिर्मुक्तःfreed from leprosy
कुष्ठविनिर्मुक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकुष्ठ + वि + निर् + मुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (कुष्ठात् विनिर्मुक्तः = freed from leprosy); क्त-प्रत्ययान्त, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (सः)
तत्क्षणात्from that very moment
तत्क्षणात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootतत् + क्षण (प्रातिपदिके)
Formसमास: कर्मधारय (तत् क्षणः = that very moment); पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th), एकवचन
समपद्यतattained; became
समपद्यत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + पद् (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
दिव्यरूपवपुःधारीbearing a divine form and body
दिव्यरूपवपुःधारी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootदिव्य + रूप + वपुस् + धारिन् (प्रातिपदिके)
Formसमास: तत्पुरुष (दिव्यं रूपं वपुः च यस्य/धारयति); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (सः)
कामदेवःKāmadeva
कामदेवः:
Upamana (उपमान)
TypeNoun
Rootकाम + देव (प्रातिपदिके)
Formसमास: तत्पुरुष (कामस्य देवः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
इवlike
इव:
Upama-marker (उपमा)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formअव्यय, उपमा-निपात (comparative particle)
अपरःanother; as if another
अपरः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअपर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (सः)

Narrator (Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; specific speaker not stated in snippet)

Tirtha: Viśvāmitra-jala

Type: kund

Scene: As the king emerges from the water, his leprosy vanishes instantly; his body becomes radiant and beautiful, likened to Kāma-deva; onlookers are astonished at the miracle under the rising Sun.

K
kuṣṭha (leprosy)
K
Kāmadeva

FAQs

A tīrtha, approached with faith and right observance, is portrayed as capable of immediate purification—healing bodily affliction and restoring auspiciousness.

The same Viśvāmitra-jala tīrtha whose bath is said to yield extraordinary healing results.

The fruit (phala) of the prescribed bath is shown: release from kuṣṭha (leprosy) and attainment of a divya-vapuḥ (divine body).