अथ तां तत्र संवीक्ष्य दारुणे तपसि स्थिताम् । प्रणिपत्य स्थितो दीनः सदुःखो वाक्यमब्रवीत्
atha tāṃ tatra saṃvīkṣya dāruṇe tapasi sthitām | praṇipatya sthito dīnaḥ saduḥkho vākyamabravīt
La voyant là, établie dans une austérité terrible, il se prosterna; puis, debout, accablé de peine et de détresse, il prononça ces paroles.
Narrator (introducing Śatānanda’s speech)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: Śatānanda beholds his mother emaciated yet radiant in tapas; he prostrates, then rises with tearful face to speak.
Reverence and compassion frame spiritual counsel; humility precedes meaningful guidance in dharma.
The encounter takes place in the same sacred kṣetra celebrated in this chapter’s Tīrthamāhātmya, connected to Hāṭakeśvara.
Prostration (praṇipāta) as an act of reverence before speaking and advising.