Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 24

ततो मार्गे मया दृष्टा गौतमस्याश्रमे शुभे । अहिल्या सा शिला रूपा प्रमाणेन महत्तमा

tato mārge mayā dṛṣṭā gautamasyāśrame śubhe | ahilyā sā śilā rūpā pramāṇena mahattamā

Puis, en chemin, je vis dans l’āśrama auspicious de Gautama Ahalyā, existant sous la forme d’une pierre, immense par la taille et la mesure.

ततःthen
ततः:
Adhikaraṇa (Temporal/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formअव्यय, काल/अनुक्रमवाचक (then/thereupon)
मार्गेon the path
मार्गे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootमार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
मयाby me
मया:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3rd), एकवचन; सर्वनाम
दृष्टाwas seen
दृष्टा:
Kriya (Predicate in passive/क्रिया)
TypeVerb
Rootदृष्ट (√दृश् धातु; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि (past passive participle) — ‘was seen’
गौतमस्यof Gautama
गौतमस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootगौतम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
आश्रमेin the hermitage
आश्रमे:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन
शुभेauspicious
शुभे:
Adhikaraṇa (Qualifier/अधिकरण-विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (qualifying आश्रमे)
अहिल्याAhalyā
अहिल्या:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहिल्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
साthat (she)
सा:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सर्वनाम (referring to अहिल्या)
शिलाa stone
शिला:
Karta (Predicate nominative/कर्ता)
TypeNoun
Rootशिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
रूपाin the form (of)
रूपा:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootरूप (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (having the form of)
प्रमाणेनby size, in measure
प्रमाणेन:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; साधन/हेतुवाचक (by measure/size)
महत्तमाvery great, greatest
महत्तमा:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक; तमप्-प्रत्यय)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; अतिशयवाचक (superlative)

Narrative voice (first-person ṛṣi narrator)

Tirtha: Gautamāśrama / Ahalyā-sthāna (implied)

Type: kshetra

Scene: A tranquil hermitage with thatched huts and sacred trees; a large stone form of Ahalyā near the path, subtly luminous; the narrator-ṛṣi noticing her with solemn compassion.

G
Gautama
Ā
Āśrama
A
Ahalyā

FAQs

Even severe fall and stagnation (symbolized by stone-form) can be reversed through divine intervention and the restoration of dharma.

Gautama’s āśrama is indicated as a sacred locus; the precise geographical identifier is not provided in this verse alone.

None directly; the narrative prepares for the redemptive act that follows.