Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 23

सीतायाश्च विवाहार्थं लक्ष्मणेन समन्वितः । श्रुत्वा स्वयंवरं तस्याः पार्थिवानां समागमम्

sītāyāśca vivāhārthaṃ lakṣmaṇena samanvitaḥ | śrutvā svayaṃvaraṃ tasyāḥ pārthivānāṃ samāgamam

Accompagné de Lakṣmaṇa et aspirant à épouser Sītā, il entendit parler de son svayaṃvara et de l’assemblée des rois qui s’y étaient réunis.

सीतायाःof Sītā
सीतायाः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसीता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विवाहार्थम्for (her) marriage
विवाहार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootविवाह + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; चतुर्थी-तत्पुरुषः/प्रयोजनवाचकः (विवाहाय अर्थः) — ‘for the purpose of marriage’
लक्ष्मणेनwith Lakṣmaṇa
लक्ष्मणेन:
Sahakāraka (Accompaniment/सह)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
समन्वितःaccompanied, attended
समन्वितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम्-अन्वित (√इ धातु/अन्वि-भाव; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (endowed/associated with)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootश्रुत्वा (√श्रु धातु; त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त)
Formक्त्वान्त (gerund/absolutive), क्रियाविशेषण (having heard)
स्वयंवरम्the svayaṃvara (bride-choosing ceremony)
स्वयंवरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस्वयंवर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन; सर्वनाम
पार्थिवानाम्of kings
पार्थिवानाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन
समागमम्assembly, gathering
समागमम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमागम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन

Narrative voice (Unspecified in snippet)

Tirtha: Mithilā (implied)

Type: kshetra

Scene: Rāma and Lakṣmaṇa traveling with purposeful calm; distant city of Mithilā; banners and arriving kings’ retinues; the rumor of svayaṃvara spreading among travelers.

S
Sītā
L
Lakṣmaṇa
S
Svayaṃvara
K
Kings (pārthivāḥ)

FAQs

Householder dharma is sanctified when marriage is approached as a righteous duty aligned with divine purpose.

No tīrtha is named in this verse; it narrates an event connected with Sītā’s svayaṃvara (traditionally associated with Mithilā).

None; the verse references the social-ritual institution of svayaṃvara.