शक्रशक्र महाबाहो येषां श्राद्धं कृतं त्वया । प्रेतत्वे संस्थितानां च प्रेतत्वेन विवर्जिताः
śakraśakra mahābāho yeṣāṃ śrāddhaṃ kṛtaṃ tvayā | pretatve saṃsthitānāṃ ca pretatvena vivarjitāḥ
«Ô Śakra, ô toi aux bras puissants ! Ceux pour qui tu as accompli le śrāddha—fussent-ils établis dans l’état de preta—ont été délivrés de la condition de preta.»
Aśarīriṇī vāk (continuing)
Type: kshetra
Listener: Indra (Śakra)
Scene: The sky-voice addresses Indra; faint, translucent pretas are shown being released—chains dissolving—transforming into serene, luminous forms moving upward.
Śrāddha performed in a sanctified manner has power to relieve departed beings from the painful preta-condition.
Gayā, renowned as the foremost place for pitṛ-śrāddha and deliverance from preta-status.
Performing śrāddha for the departed, especially for those believed to be in pretatva, to grant them upliftment.