Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 31

श्रीभगवानुवाच । यः करिष्यति वै श्राद्धमस्मिन्नहनि संस्थिते । कृष्णपक्षे चतुर्दश्यां नभस्यस्य च वंशजः । भविष्यति परा प्रीतिर्यावत्संवत्सरः स्थितः

śrībhagavānuvāca | yaḥ kariṣyati vai śrāddhamasminnahani saṃsthite | kṛṣṇapakṣe caturdaśyāṃ nabhasyasya ca vaṃśajaḥ | bhaviṣyati parā prītiryāvatsaṃvatsaraḥ sthitaḥ

Le Seigneur Bienheureux dit : « Quel que soit le descendant qui accomplira le śrāddha en ce jour même—au caturdaśī de la quinzaine sombre (kṛṣṇa-pakṣa) du mois de Nabhasya (Bhādrapada)—il y aura pour les défunts une joie suprême aussi longtemps que l’année se maintient. »

śrīvenerable
śrī:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; उपाधि/विशेषण
bhagavānthe Blessed Lord
bhagavān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
yaḥwhoever
yaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन (relative pronoun)
kariṣyatiwill do/perform
kariṣyati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
vaiindeed
vai:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (indeed, surely)
śrāddhamśrāddha rite
śrāddham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrāddha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-एकवचन
asminon this
asmin:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन (Locative Singular)
ahaniday
ahani:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन (Locative Singular)
saṃsthitewhen it has occurred/when it is present
saṃsthite:
Kāla/Adhikaraṇa (Time adjunct)
TypeVerb
Rootsaṃ-sthā (धातु)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन; ‘अहनि’ इत्यस्य विशेषण: when (it) is set/occurred
kṛṣṇa-pakṣein the dark fortnight
kṛṣṇa-pakṣe:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + pakṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन; कृष्णः पक्षः = dark fortnight
caturdaśyāmon the fourteenth lunar day
caturdaśyām:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-एकवचन (Locative Singular)
nabhasyasyaof Nabhasya (month)
nabhasyasya:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootnabhasya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-एकवचन (Genitive Singular); मासवाचक (month-name)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
vaṃśajaḥa descendant
vaṃśajaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootvaṃśaja (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकार, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
parāsupreme, great
parā:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘प्रीतिः’ इत्यस्य विशेषण
prītiḥpleasure, satisfaction
prītiḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootprīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
yāvatas long as
yāvat:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootyāvat (अव्यय/सर्वनाम)
Formपरिमाण/अवधि-बोधक-अव्यय (as long as, until)
saṃvatsaraḥa year
saṃvatsaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootsaṃvatsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन
sthitaḥlasting, remaining
sthitaḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (Predicate participle/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootsthā (धातु)
Formकृदन्त-भूतकर्मणि कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-एकवचन; ‘स्थितः’ = remaining/lasting

Śrī Bhagavān

Scene: Śrī Bhagavān declares the rule: any descendant performing śrāddha on Bhādrapada dark-fortnight caturdaśī grants supreme satisfaction to the departed for a full year.

Ś
Śrī Bhagavān
Ś
Śrāddha
N
Nabhasya/Bhādrapada
K
Kṛṣṇapakṣa
C
Caturdaśī
V
Vaṃśaja (descendant)

FAQs

Regular, timely ancestral rites sustain intergenerational dharma and bring tangible spiritual relief to the departed.

While Gayā is central to the chapter’s promise of mokṣa, this verse emphasizes the calendrical observance that yields year-long pitṛ-prīti.

A descendant should perform śrāddha on Bhādrapada (Nabhasya) kṛṣṇapakṣa caturdaśī to secure supreme satisfaction for a full year.