Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 6

पिता पितामहश्चैव तथैव प्रपितामहः । शोधनीयाः प्रयत्नेन त्रयश्चैतेऽपि तस्य च

pitā pitāmahaścaiva tathaiva prapitāmahaḥ | śodhanīyāḥ prayatnena trayaścaite'pi tasya ca

Le père, le grand-père et de même l’arrière-grand-père : ces trois-là aussi doivent être examinés avec soin et purifiés à son égard.

पिताfather
पिता:
Karta (Member of subject list)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पितामहःgrandfather
पितामहः:
Karta (Member of subject list)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphasis: indeed/just)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb: likewise)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात
प्रपितामहःgreat-grandfather
प्रपितामहः:
Karta (Member of subject list)
TypeNoun
Rootप्रपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शोधनीयाःto be purified
शोधनीयाः:
Karya/vidheya (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootशुध्/शोध् (धातु) + अनीय (कृत्प्रत्यय)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (अनीयर्), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; विधेय-विशेषण (to be purified)
प्रयत्नेनwith effort
प्रयत्नेन:
Karana (Instrument/means)
TypeNoun
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
त्रयःthree
त्रयः:
Karta (Appositive subject)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात
एतेthese
एते:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (also/even)
तस्यof him/of that person
तस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
and
:
Sambandha (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक निपात

Skanda (deduced)

Scene: A symbolic depiction of three ancestral figures behind the devotee (father, grandfather, great-grandfather) rendered as dignified elders; brāhmaṇas perform a preparatory rite with kuśa and water, indicating purification across generations.

P
pitā
P
pitāmaha
P
prapitāmaha
Ś
śodhana (purification/verification)

FAQs

Purity and dharma are linked with responsibility to one’s ancestral line and careful ritual procedure.

No named tīrtha appears here; the verse is procedural within a tīrtha-mahātmya setting.

Paternal ancestors up to three generations are to be included in śodhana (purificatory verification).