Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 33

नागरेण विना यस्तु सोमपानं करिष्यति । स करिष्यत्यसंदिग्धं मद्यपानं तु नागरः । तन्मतेन विना यस्तु श्राद्धकर्म करिष्यति

nāgareṇa vinā yastu somapānaṃ kariṣyati | sa kariṣyatyasaṃdigdhaṃ madyapānaṃ tu nāgaraḥ | tanmatena vinā yastu śrāddhakarma kariṣyati

Quiconque accomplit le rite de la boisson du Soma sans un Nāgara pour autorité et guide—ce Nāgara sera, sans doute, entraîné vers la boisson enivrante (chute dans une conduite impure). Et quiconque accomplit le rite du śrāddha sans suivre la règle/tradition Nāgara établie…

नागरेणwith/through the Nāgara (rule/authority)
नागरेण:
Sahakari (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
विनाwithout
विना:
Sambandha (Prepositional relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोगार्थक-उपपद (without)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive particle)
सोमपानम्drinking of soma
सोमपानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसोम + पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (सोमस्य पानम्)
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
करिष्यतिwill do
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
असंदिग्धम्undoubtedly
असंदिग्धम्:
Kriya-viseshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअसंदिग्ध (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण नपुंसक-एकवचन-प्रयोग (adverbial accusative)
मद्यपानम्drinking of liquor
मद्यपानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमद्य + पान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मद्यस्य पानम्)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (contrastive/emphatic)
नागरःa Nāgara (person)
नागरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनागर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तत्-मतेनby/according to that opinion
तत्-मतेन:
Sahakari (Instrument/साधन)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (तस्य मतम्)
विनाwithout
विना:
Sambandha (Prepositional relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोगार्थक-उपपद (without)
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्धवाचक-सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात
श्राद्धकर्मthe śrāddha ritual act
श्राद्धकर्म:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध + कर्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (श्राद्धस्य कर्म)
करिष्यतिwill perform
करिष्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलृट् (Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Unspecified in the snippet (narrative voice continues a teaching on Nāgara maryādā)

Listener: Ritualists/householders; dvijas in Nāgara domain

Scene: A soma-rite tableau: a yajña-vedi with soma creeper imagery; an absent ācārya figure is shown as a void, while a shadowy transformation motif suggests soma turning into madya; beside it, a śrāddha performer ignoring a rule-scroll labeled 'tad-mata'.

N
Nāgara
S
Soma
Ś
Śrāddha

FAQs

Ritual acts must be performed within established dharmic discipline; ignoring proper guidance turns sacred rites into causes of impurity and downfall.

No single tīrtha is named in this verse; it appears within a Tīrthamāhātmya context emphasizing correct conduct connected with tīrtha-based rites.

Soma-related rite and śrāddha should not be done outside the accepted Nāgara rule/tradition; proper authorization and procedure are implied.