Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 12

अथैवामन्त्रयामास तान्विप्रान्रघुसत्तमः । श्राद्धेषु श्रद्धया युक्तः प्रसादः क्रियतामिति

athaivāmantrayāmāsa tānviprānraghusattamaḥ | śrāddheṣu śraddhayā yuktaḥ prasādaḥ kriyatāmiti

Alors le meilleur des Raghus convia ces brāhmanes et dit : «Animé de foi dans les rites de śrāddha, daignez accepter et m’accorder votre grâce bienveillante.»

अथthen
अथ:
Sambandha/Discourse (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (adverb: then/now)
एवindeed
एव:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (emphasis)
आमन्त्रयामासinvited/addressed
आमन्त्रयामास:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + मन्त्र् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular); परस्मैपद
तान्those
तान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
विप्रान्Brahmins
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), बहुवचन (Plural)
रघुसत्तमःthe best of the Raghus
रघुसत्तमः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootरघु + सत्तम (प्रातिपदिक); समासः
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: रघोः सत्तमः
श्राद्धेषुin the śrāddhas
श्राद्धेषु:
Adhikarana (Domain/अधिकरण)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), बहुवचन (Plural)
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
Karana (Manner/Means/करण)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन (Singular)
युक्तःendowed (with)
युक्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (कृदन्त-प्रत्यय)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘युक्तः’ = endowed/connected
प्रसादःfavor/grace (propitiatory offering)
प्रसादः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
क्रियताम्let (it) be done
क्रियताम्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; कर्मणि प्रयोग (passive): ‘let it be done’
इतिthus
इति:
Sambandha/Particle (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण-निपात (quotative particle)

Narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya

R
Raghusattama (Rāma)
V
vipra (brāhmaṇas)
Ś
śraddhā
Ś
śrāddha

FAQs

Śrāddha is completed through reverent invitation and honoring of brāhmaṇas, with śraddhā as the inner essence.

The ongoing narrative remains anchored at the local Gayā-manifesting well-tīrtha where the śrāddha is to be performed.

Invite brāhmaṇas and request their pleased acceptance (prasāda) as part of the śrāddha observance.