Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 43

एकस्मिन्नपि च स्नातस्तीर्थे प्राप्नोति मानवः । सर्वेषामेव तीर्थानां स्नानजं सकलं फलम्

ekasminnapi ca snātastīrthe prāpnoti mānavaḥ | sarveṣāmeva tīrthānāṃ snānajaṃ sakalaṃ phalam

En se baignant ne fût-ce que dans un seul tīrtha, l’homme obtient l’intégralité du fruit né du bain dans tous les tīrthas.

एकस्मिन्in one
एकस्मिन्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (qualifying तीर्थे)
अपिeven
अपि:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, अपि-कार (even)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (conjunction)
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्तरि कृदन्त (past active participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (मानवः इत्यस्य विशेषणम्)
तीर्थेat a sacred place
तीर्थे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
प्राप्नोतिattains
प्राप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
मानवःa man
मानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
एवindeed
एव:
Avadharana (Emphasis/अवधारण)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphatic particle)
तीर्थानाम्of pilgrimage places
तीर्थानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन
स्नानजम्born of bathing; bathing-related
स्नानजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस्नान + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तृतीया/षष्ठी-तत्पुरुषार्थः (स्नानात् जातम् / स्नानस्य जातम्) विशेषण (फलम्)
सकलम्entire
सकलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (फलम्)
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन

Viśvāmitra (teaching summarized in the narrative context)

Tirtha: Eka-tīrtha (generic; any one tīrtha properly approached)

Type: kshetra

Listener: Rāja (and general pilgrims)

Scene: A pilgrim bathes at one luminous tīrtha; within the water’s radiance appear faint reflections of many other sacred rivers and ghats, symbolizing ‘all tīrthas contained in one’.

T
tīrtha
S
snāna
P
phala

FAQs

A single authentic tīrtha observance can confer comprehensive merit, reflecting the Purana’s inclusive, grace-centered Dharma.

This verse does not name the tīrtha; it states a principle that one true tīrtha-bath can yield the fruit of all.

Snāna (ritual bathing) at a tīrtha is the prescribed act, presented as sufficient to gain total tīrtha-snānaphala.