उपप्लवस्य कर्तारो नष्टाः सर्वे दिशो दश । गन्धर्वाणां च लोकं हि भयेन महता गताः
upaplavasya kartāro naṣṭāḥ sarve diśo daśa | gandharvāṇāṃ ca lokaṃ hi bhayena mahatā gatāḥ
Les auteurs du trouble s’évanouirent vers les dix directions; en vérité, saisis d’une grande crainte, ils gagnèrent le monde des Gandharvas.
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa; specific speaker not explicit in the snippet)
Type: kshetra
Scene: Shadowy instigators of turmoil scatter to the ten directions; a luminous boundary of the sacred region pushes them outward; distant celestial musicians (Gandharvas) appear as a refuge-realm.
Those who create disorder ultimately lose stability and are driven away; adharma leads to displacement and fear.
No specific tīrtha is named; this verse describes the flight of troublemakers within the chapter’s storyline.
None in this verse.