Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 84

पश्चात्पद्मैश्चतुर्दश्यां शुक्लायां सोमवासरे । चैत्रे मासि च संप्राप्ते चिरायुः स भविष्यति

paścātpadmaiścaturdaśyāṃ śuklāyāṃ somavāsare | caitre māsi ca saṃprāpte cirāyuḥ sa bhaviṣyati

Ensuite, lorsque, au mois de Caitra, le quatorzième jour de la quinzaine claire tombe un lundi, en offrant des lotus—il obtiendra une longue vie.

paścātafterwards
paścāt:
Kāla (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb: afterwards)
padmaiḥwith lotuses
padmaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootpadma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन (Neuter, Instrumental, Plural)
caturdaśyāmon the fourteenth (lunar day)
caturdaśyām:
Adhikaraṇa (Time-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcaturdaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Feminine, Locative, Singular); तिथिवाचक
śuklāyāmin the bright (fortnight)
śuklāyām:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśuklā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Feminine, Locative, Singular); विशेषण (of fortnight)
somavāsareon Monday
somavāsare:
Adhikaraṇa (Time-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootsoma-vāsara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Masculine, Locative, Singular); वारवाचक
caitrein (the month of) Caitra
caitre:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Masculine, Locative, Singular); मासविशेषण
māsiin the month
māsi:
Adhikaraṇa (Time-location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootmāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन (Masculine, Locative, Singular)
caand
ca:
Sambandha/Conjunction (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
saṃprāptewhen (it) has arrived
saṃprāpte:
Adhikaraṇa (Locative absolute/सति-सप्तमी)
TypeAdjective
Rootsam-√prāp (धातु) → saṃprāpta (कृदन्त-प्रातिपदिक, क्त)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी, एकवचन (Locative, Singular); क्त-प्रत्ययान्त; सति-सप्तमी (locative absolute)
cirāyuḥlong-lived
cirāyuḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootcira-āyus (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular); कर्मधारयः (‘दीर्घम् आयुः यस्य’)
saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (Masculine, Nominative, Singular); सर्वनाम
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriyā (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Śiva (contextual continuity from the preceding liṅga-worship instruction)

Tirtha: Paired tīrthas with Śiva-liṅga (lotus-offering observance)

Type: ghat

Scene: Night-to-dawn worship on Śukla Caturdaśī Monday in Caitra: lamps flicker, lotuses are offered, and the liṅga is bathed as the moon’s Soma-quality is evoked.

C
Caitra
Ś
Śukla Caturdaśī
S
Somavāra (Monday)
P
Padma (lotus)

FAQs

Sacred timing (tithi and weekday) intensifies the fruit of devotion; properly timed worship yields blessings such as longevity.

The same tīrthayugma and its Śiva-liṅga worship context in Nāgarakhaṇḍa, Tīrthamāhātmya, Adhyāya 198.

Lotus-based worship aligned to Caitra month, bright fortnight, Caturdaśī tithi, and Monday (Somavāra).