ब्राह्मण्युवाच । एषा मे सुसखी साध्वी राजपुत्री यशस्विनी । ख्याता रत्नावतीनाम प्राणेभ्योऽपिगरीयसी
brāhmaṇyuvāca | eṣā me susakhī sādhvī rājaputrī yaśasvinī | khyātā ratnāvatīnāma prāṇebhyo'pigarīyasī
La femme brahmane dit : « Voici mon amie très chère, une sādvī vertueuse, fille de roi et renommée. On la connaît sous le nom de Ratnāvatī, et pour moi elle est plus précieuse encore que mon propre souffle de vie. »
Brāhmaṇī
Type: kshetra
Scene: The brāhmaṇī gestures toward a noble princess-friend standing modestly behind her; Śiva listens, poised to grant grace.
True devotion expresses itself through compassion—seeking blessings not only for oneself but also for those one loves.
Not specified in this verse; it continues the tīrtha-māhātmya storyline.
None; the verse introduces Ratnāvatī as the focus of an intercessory boon request.