Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 20

तत्कथं स पतिर्जातस्तवः पुत्रि वदस्व मे

tatkathaṃ sa patirjātastavaḥ putri vadasva me

Alors, comment est-il devenu ton époux, ô ma fille ? Dis-le-moi.

तत्then; that
तत्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (Singular); अव्ययीभावे 'तत्' = 'तर्हि/तस्मात्' अर्थे
कथम्how
कथम्:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative adverb: how)
सःhe; that (man)
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
पतिःhusband
पतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
जातःbecame
जातः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular); 'जातः (अभवत्)'
तवyour
तव:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
पुत्रिO daughter
पुत्रि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootपुत्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन (Singular)
वदस्वtell (me)
वदस्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
मेto me
मे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, चतुर्थी (4th/Dative) एकवचन (Singular) (एन्क्लिटिक)

Ānarta

Listener: Ratnāvatī

Scene: The king leans forward, questioning his daughter; the court’s attention tightens, anticipating a revelatory account of how husbandhood was established.

Ā
Ānarta
D
daughter (putrī)
D
Daśārṇādhipati (implied)

FAQs

Dharma invites inquiry and clarification; right action is supported by clear understanding, not confusion.

No holy site is named in this interrogative verse.

None directly; it prompts explanation about what constitutes marriage.