निशाशेषे तु संप्राप्ते स पिपासासमाकुलः । निद्रालस्यसमोपेतः शय्यां त्यक्त्वा समुत्थितः
niśāśeṣe tu saṃprāpte sa pipāsāsamākulaḥ | nidrālasyasamopetaḥ śayyāṃ tyaktvā samutthitaḥ
Quand la nuit touchait à sa fin, tourmenté par la soif et encore alourdi de sommeil et de torpeur, il se leva en quittant la couche.
Narrator (deduced: Sūta/Lomaharṣaṇa-like purāṇic narrator in Māhātmya narrative)
Scene: Pre-dawn dimness: the youth rises from a bed, eyes heavy, reaching out in thirst; the room is still, shadows long, the sense of impending error palpable.
Carelessness born of fatigue and dullness can lead to error; dharma urges wakeful discernment (apramāda).
Not yet in this verse; the narrative soon turns to Śaṃkhatīrtha as the remedy.
None directly; it describes the condition that precipitates the later need for prāyaścitta.