Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 9

आयुष्यं शंकरस्यापि यत्प्रमाणं तथा हरेः । ब्रह्मणोऽपि समाचक्ष्व परं कौतूहलं हि नः

āyuṣyaṃ śaṃkarasyāpi yatpramāṇaṃ tathā hareḥ | brahmaṇo'pi samācakṣva paraṃ kautūhalaṃ hi naḥ

Dis-nous la mesure de la durée de vie de Śaṅkara (Śiva), ainsi que celle de Hari (Viṣṇu), et aussi celle de Brahmā, car nous sommes saisis de la plus profonde curiosité.

आयुष्यम्lifespan
आयुष्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआयुष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
शंकरस्यof Śaṅkara
शंकरस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशंकर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपेक्षार्थक-अव्यय (also/even)
यत्which/that
यत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; सम्बन्धसूचक
प्रमाणम्measure/extent
प्रमाणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formतुल्यार्थक-अव्यय (likewise/so)
हरेःof Hari (Viṣṇu)
हरेः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
ब्रह्मणःof Brahmā
ब्रह्मणः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (also)
समाचक्ष्वtell/explain
समाचक्ष्व:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+आ+चक्ष् (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), मध्यम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
परम्great/utmost
परम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
कौतूहलम्curiosity
कौतूहलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकौतूहल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक/हेतौ-अव्यय (indeed/for)
नःour/to us
नः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी-विभक्ति, बहुवचन; एनक्लिटिक

Sages/Brāhmaṇas (listeners addressing Sūta)

Listener: Sūta (implied)

Scene: Close-up of sages asking about the lifespans of Śaṅkara, Hari, and Brahmā; above them, a faint symbolic wheel of time (kāla-cakra) or layered cosmic spheres to suggest the scale of the question.

Ś
Śaṅkara (Śiva)
H
Hari (Viṣṇu)
B
Brahmā

FAQs

Sacred inquiry (jijñāsā) into cosmic order and divine measures is upheld as a legitimate pursuit within Purāṇic dharma.

This verse introduces a cosmological topic within the Tīrthamāhātmya setting; it does not itself name a particular tīrtha.

None—this is a question requesting doctrinal explanation about divine lifespans.