Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 72

ततस्ताः मातरः सर्वाः प्रणिपत्य पितामहम् । तदनन्तरमेवाथ गायत्रीं भक्तिपूर्वकम्

tatastāḥ mātaraḥ sarvāḥ praṇipatya pitāmaham | tadanantaramevātha gāyatrīṃ bhaktipūrvakam

Alors toutes ces Mères divines se prosternèrent devant Pitāmaha (Brahmā). Aussitôt après, avec dévotion, elles s’approchèrent et rendirent hommage à Gāyatrī.

tataḥthereafter
tataḥ:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formक्रमवाचक/हेतुवाचक-अव्यय (then/thereafter)
tāḥthey (those women)
tāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
mātaraḥmothers
mātaraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmātṛ (मातृ प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
sarvāḥall
sarvāḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्व-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण (mātaraḥ)
praṇipatyahaving bowed down
praṇipatya:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootpra-ṇi-pat (प्रणि√पत् धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
pitāmahamthe grandsire (Brahmā)
pitāmaham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpitāmaha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
tadthat
tad:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘अनन्तरम्’ इत्यस्य विशेषण (that)
anantaramimmediately after
anantaram:
Kāla-adhikaraṇa (Time/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootanantara (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाववत् क्रियाविशेषणरूपेण (adverbial accusative)
evaindeed
eva:
Sambandha-bodhaka (Emphasis/निपात)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
athathen
atha:
Sambandha-bodhaka (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formसमुच्चय/अनन्तर्यसूचक निपात (then/and)
gāyatrīmthe Gāyatrī (mantra)
gāyatrīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgāyatrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
bhakti-pūrvakamwith devotion
bhakti-pūrvakam:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner/रीति)
TypeIndeclinable
Rootbhakti (प्रातिपदिक) + pūrvaka (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; क्रियाविशेषण (manner adverb)

Narrator (within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya; exact interlocutors not present in snippet)

Type: kshetra

Scene: A circle of Divine Mothers (Mātaraḥ) bowing to four-faced Brahmā, then turning with folded hands toward a radiant personified Gāyatrī, embodying mantra-śakti.

P
Pitāmaha (Brahmā)
G
Gāyatrī
M
Mātaraḥ (Divine Mothers)

FAQs

Devotion is shown through humility—first bowing to Brahmā, then reverently honoring Gāyatrī as a sacred power guiding dharma.

The broader passage belongs to the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya and moves within the Hāṭakeśvara-kṣetra setting (explicitly named later in the sequence).

An act of reverence—praṇipāta (prostration/bowing) and devotional honoring of Gāyatrī.