एतस्मिन्नेव काले तु देवशर्मसुताऽभवत् । देवी नगरमध्यस्थां सर्वा नार्यो द्विजोत्तमाः
etasminneva kāle tu devaśarmasutā'bhavat | devī nagaramadhyasthāṃ sarvā nāryo dvijottamāḥ
En ce même instant, la fille de Devaśarman apparut. La Déesse se tenait au milieu de la cité, et toutes les femmes (ainsi que les nobles deux-fois-nés)…
Sūta (continuing narration from the immediately preceding verse context)
Type: kshetra
Scene: In the city’s central square, the Goddess stands revealed; simultaneously, Devaśarman’s daughter appears, while women and eminent twice-born gather, forming a crowd around the epiphany.
Divine presence in the heart of human settlement sanctifies communal life, drawing society toward darśana and worship.
The verse situates the episode in a city setting within Nāgarakhaṇḍa’s tīrtha-glorification; the exact city/tīrtha name is not provided in this excerpt.
No direct prescription; it sets the scene for communal approach and worship prompted by Devī’s appearance.